Damien Lauretta 1u2z5m

    Damien Lauretta

    Fall in love (tradução) 19601n

    Damien Lauretta 1u2z5m


    Apaixonar-se 3y5j6x


    Não me pergunte porque

    Eu tremo quando você está lá

    Se eu evitá-lo e eu o, é por causa de mim

    Agora vejo o amor como uma guerra

    Muitas vezes acabei na água

    Como um con no meio do mar

    Ou a Batalha de Waterloo


    Você me diz isso com você, nunca será o mesmo

    Que devemos saborear o desconhecido

    Gostaria de acreditar neste maldito ritornello

    Deixando-me pegar desprevenido

    Não posso


    Não, eu não quero me apaixonar

    Eu não quero me apaixonar por você

    Não quero se apaixonar

    Só quero estar ao seu lado

    Só quero estar ao seu lado


    Não me pergunte de onde vem este frio

    Quando você pega minha mão

    Se você me tocar, eu fiquei congelado

    você não tem nada a ver com isso

    Agora vejo o amor como uma guerra

    Eu muitas vezes deixei minha pele

    Como um con no meio do mar

    Ou a Batalha de Waterloo


    Você me diz isso com você, nunca será o mesmo

    É necessário saber como estar nu

    Gostaria de acreditar neste maldito ritornello

    Deixando-me pegar desprevenido

    Não posso


    Não, eu não quero me apaixonar

    Eu não quero me apaixonar por você

    Não quero se apaixonar

    Só quero estar ao seu lado

    Só quero estar ao seu lado


    Tenho medo de estar acorrentado

    Então eu corrente, eu corrente

    Histórias que nos levam de joelhos

    Muitas histórias para a cadeia

    E se a corda, a corda

    Um dia, pendurado no pescoço


    Não, eu não quero me apaixonar

    Eu não quero me apaixonar por você

    Não quero se apaixonar

    Só quero estar ao seu lado

    Só quero estar ao seu lado

    Fall in love


    Me demande pas pourquoi

    Je tremble quand t'es là

    Si je t'évite et que je tangue, c'est à cause de moi

    Maintenant je vois l'amour comme une guerre

    J'ai trop souvent fini à l'eau

    Comme un con au milieu de la mer

    Ou de la bataille de waterloo


    Tu me dis qu'avec toi, ça ne sera jamais pareil

    Qu'il faut savourer l'inconnu

    Je voudrais tellement croire à cette foutue ritournelle

    Me laisser prendre au dépourvu

    Je ne peux plus


    No I don't wanna fall in love

    I don't wanna fall for you

    Don't wanna fall in love

    Just wanna be next to you

    Just wanna be next to you


    Me demande pas d'où vient ce froid

    Quand tu prends ma main

    Si tu me touches, que je me glace

    tu n'y es pour rien

    Maintenant je vois l'amour comme une guerre

    J'ai trop souvent laissé ma peau

    Comme un con au milieu de la mer

    Ou de la bataille de waterloo


    Tu me dis qu'avec toi, ça ne sera jamais pareil

    Qu'il faut savoir se mettre à nu

    Je voudrais tellement croire à cette foutue ritournelle

    Me laisser prendre au dépourvu

    Je ne peux plus


    No I don't wanna fall in love

    I don't wanna fall for you

    Don't wanna fall in love

    Just wanna be next to you

    Just wanna be next to you


    J'ai peur que l'on m'enchaîne

    Alors j'enchaîne, j'enchaîne

    Les histoires qui nous mettent à genoux

    Trop d'histoires à la chaîne

    Et si la chaîne, la chaîne

    Un jour, me pendait par le cou


    No I don't wanna fall in love

    I don't wanna fall for you

    Don't wanna fall in love

    Just wanna be next to you

    Just wanna be next to you

    Compositor: Daien LaurettaPublicado em 2016ECAD verificado fonograma #17851350 em 21/Abr/2024 com dados da UBEM

    Encontrou algum erro? Envie uma correção >

    Compartilhe
    esta música

    ESTAÇÕES aw30