Platon Karataev 73r6y

    Platon Karataev

    Valaki Jár a Fák Hegyén (tradução) 18a5o

    Platon Karataev 73r6y


    Alguém anda na montanha de árvores 4h4w6k


    Alguém está andando no topo das árvores

    Quem ilumina e apaga sua estrela

    Só quem não tem medo da esperança

    Ele finalmente foi deixado sozinho


    Eu tenho medo ainda estou esperando

    Isso é misericórdia salvadora

    O medo carinhoso

    Ele me acompanhou em minha jornada até agora


    Alguém está andando no topo das árvores

    Eu me pergunto quando eu cair

    Ainda vai inflamar o meu

    Executando uma nova estrela


    Ou eu sozinho

    Ele se comprime em uma semente que escurece

    E não pisca minha alma

    Em uma estrela nascente


    Alguém está andando no topo das árvores

    Eles dizem que o Sr. em toda poeira

    Eles dizem que é a própria esperança

    Eles dizem que o próprio medo

    Valaki Jár a Fák Hegyén


    Valaki jár a fák hegyén

    Ki gyújtja s oltja csillagod

    Csak az nem fél kit a remény

    Már végképp magára hagyott


    Én félek még reménykedem

    Ez a megtartó irgalom

    A gondviselő félelem

    Kísért eddigi utamon


    Valaki jár a fák hegyén

    Vajon amikor zuhanok

    Meggyújt-e akkor még az én

    Tüzemnél egy új csillagot


    Vagy engem is egyetlenegy

    Sötétlő maggá összenyom

    S nem villantja föl lelkemet

    Egy megszülető csillagon


    Valaki jár a fák hegyén

    Mondják úr minden porszemen

    Mondják hogy maga a remény

    Mondják maga a félelem

    Encontrou algum erro? Envie uma correção >

    Compartilhe
    esta música

    Mais tocadas de Platon Karataev 5i1x5u

    ESTAÇÕES aw30